Scoop ! (Mneimné)
Selon une agence de l'AFP (jeudi 27 avril 2006, 18h46), le Mneimné nouveau devrait sortir demain en librairie.
Son titre ? Réduction des endomorphismes (chez Gallimard ?, mais la précision me manque).
Bonne lecture,
fabert
Son titre ? Réduction des endomorphismes (chez Gallimard ?, mais la précision me manque).
Bonne lecture,
fabert
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.
Réponses
Vive la Reine !
Si l'AFP s'intéressait vraiment aux bouquins de mathématiques, le monde serait autrement. On ne verrait plus les vieux mathématiciens errer dans le jardin des Plantes, ni les vieilles mathématiciennes s'habiller chez Tati.
Un ami me disait un jour, pour faire des mathématiques, il faut avoir une fortune familiale.
God save the keen !
Publier un roman chez Gallimard, ou un texte de géométrie chez Ellipses !
Je pense personnellement que publier chez Gallimard ou chez Grasset plairait davantage à un J.-P.Serre ou à un J. Dieudonné que de publier chez Hermann ou Dunod.
C'est un sondage auquel il faut penser.
Et je commencerai par interroger Borde !
<http://www.techniques-ingenieur.fr/dossier/reduction_des_endomorphismes/AF87>
peut-être le livre qui sort se rapproche de ce cours qui m'a l'air fort intéressant
J'ai attendu de me faire une opinion avant de vous en parler. J'ai acheté le livre hier dans l'apres-midi et j'ai passé toute la soirée dessus.
C'est un régal.
De quoi passer un week-end de rêve.
Je vous tiens au courant de mon sentiment mathématique plus tard.
Merci à Mneimné, pour ce joli livre.
Il est relié couleur moquette, vert. Très joli.
Je l'ai acheté chez Gibert. Il est présenté très visiblement sur des présentoirs. Il a la cote chez les libraires de Gibert visiblement.
Il y a presque 200 pages d'exercices. Et des exercices dans le texte. Mais la fin est ardue.
Sans parler de la concurrence très rude par le livre d'arithmétique de Borde!
Bravo Borde.
Borde.
Et vous avez un bénéfice sur les (éventuelles) stars, c'est votre jeunesse !
Borde.
Demandez donc à Oumpapah.
<BR> <a href = "http://www.eyrolles.com/Sciences/Livre/9782916352015/livre-reduction-des-endomorphismes.php?xd=a725eb1091b93b6310a7d491eb6e2f79"> http://www.eyrolles.com/Sciences/Livre/9782916352015 ... </a>
<BR> Bon dimanche
Je n'ai pas pu m'y remettre depuis samedi.
et là je suis un peu debordée.
à demain
Taupins : m'est avis que les khôlleurs des concours vont y renouveler leur inspiration \footnote{Si ce n'est déjà fait : j'ai reconnu quelques exos de la RMS ou de l'ODLT, cru 2005.}. À bon entendeur...
L'exercice $A\mapsto A exp A$ n'est-il pas de vous, au moins pour $n=1$ ?
C'est quoi ODLT ?
Bonne soirée.
hélas non, j'en décline la paternité, à mon grand regret. D'ailleurs, si tel eût été le cas, je n'aurais pas cherché à me faire mousser de la sorte. Je pense que l'exo est de ce diable de Mneimné soi-même en personne !
Date: 04-30-06 22:07
Au fait, je n'ai pas répondu à ton autre question : l'O(fficiel) D(e) L(a) T(aupe) est une revue annuelle qui corrige des exos de concours, ensuite de quoi elle les expédie aux élèves de spéciales qui en font la demande. Sympa, non ?
********************************************
C'est amusant : j'avais écrit <<qui collige>> et non <<qui corrige>>. Ce serait trop si en plus l'ODLT les corrigeait !
colliger = recueillir en une collection. Collecter me fait trop penser aux vignettes Panini. Méfions-nous des collecteurs orthographiques !
[Toutes mes excuses pour mon inculture ! N'ayant jamais rencontré ce mot (honte à moi !) il m'apparaissait évident qu'une coquille s'était introduite. D'où cette "correction" intempestive. La prochaine fois, je tâcherai d'être plus circonspect. AD]
Avez-vous déjà entendu Mneimné prononcer le mot "corrigé" ?
Si non, attendez la séance de td de la semaine plochaine, ou il donnera les colligés des ploblèmes sur la théorie des glouppes opérant.
Bonne semaine.
Fabert: on dit "d'après une dépêche de l'AFP" et non "d'après une agence de l'AFP", à moins que tu pensais à l'agence des
AFP: associations familiales protestantes
Pour changer de sujet: j'ai acheté ce livre aujourd'hui chez Gibert (bld St-Michel). 36 euros ! (moins les 5%, mais je n'avais pas ma carte! On m'a fait la reduction qd même).
Le livre m'a plu, mais si je parle de cela c'est que je voulais savoir qui sont Pierre Gabriel et Christian Kassel ? dont les noms apparaissent sur le dos du livre.
Merci.
je puis répondre à propos de Gabriel : mathématicien français polyglotte ayant publié en français avec Demazure, en russe avec Roiter et en allemand son dernier (?) livre chez Birckhäuser, traduit par Arnaudiès chez Cassini (Matrices, algèbre linéaire, géométrie) : très bon bouquin pour qui veut apprendre et/ou enseigner des choses différemment.
Actuellement membre correspondant de l'académie des Sciences.
Sûrement un bon livre en effet. Je n'ai fait que le parcourir et le premier effet que j'ai eu c'est "retour au 19ème siècle voire 18ème, fi de Van Der Waerden..." Mais il est vrai que traduire VDW est peut-être moins utile car il a fait école.
Le livre de Gabriel a été traduit par les soins de J.-M. Arnaudiès et J.-D. Eiden. La traduction est remarquable, car la langue des ces deux messieurs est superbe et parce qu'ils comprenaient les mathématiques qu'ils étaient en train de traduire !
Que l'on rende au moins hommage pour la qualité de leur travail et pour sa taille (730 pages traduites de l'allemand , l'allemand de Pierre Gabriel).
Ce livre qui n'a pas été suffisamment promu auprès du public est un petit trésor. On y trouve des pages exquises sur les polynômes orthogonaux, sur les systèmes d'inégalités affines, sur les polyèdres et sur les diverses et subtiles méthodes et variantes du pivot.
Gabriel n'a pas voulu se réfugier devant un académisme dépassé à son sens. il a trop donné en la matière, et n'a pas de preuves à solliciter pour son génie. Son livre sur les groupes algébriques avec Demazure est un exemple de l'excès contraire, dont l'un et l'autre de ces illustres messieurs en sont revenus guéris. Faites des mathématqiues simples, c'est celles-ci qui ont de la valeur! D'ailleurs tout le travail des mathématiciens consiste au fond à rendre faciles ce qui a semblé opaque et obscur pour les pionniers d'une théorie.
Pour dire encore un mot de gabriel et de son livre. Gabriel a enseigné à l'ETH de Zurich. cet établissemnt connu en france par une petite minorité est un exemple de l'emblème de qualité "made in Switzerland" et c'est auprès des étudiants de l'ETH que Gabriel a mis au point la matière de son livre. On peut faire mieux de nos jours, mais au moment où il le rédigeait tout ce qu'il y avait dedans était neuf.
Une dernière question que l'on peut se poser: pourquoi ce premier de l'École normale supérieure, ce mosellan nationaliste a-t-il quitté la France pour s'installer sur les coteaux suisses ? Sûrement pas pour le goût des très bons fromages du plus beau pays du Monde , après le vôtre !
si A est nilpotent et commute avec A B - B A, alors A B est nilpotent
(page 40)
quelqu'un aurait-il une démonstration simple de ce joli résultat ?
bonsoir
Pour un petit bijou c'est un peu excessif !
Mneimné annonce dans son livre l'exercice suivant :
L'exponentielle d'une matrice A est un polynôme en A sans terme constant ssi la matrice A est inversible.
C'est là un joli et tout mignon exercice d'oral. Cela devrait réveiller la curiosité des candidats et candidates à l'agrégation.
Mneimné annonce dans son livre l'exercice suivant :
L'exponentielle d'une matrice A est un polynôme en A sans terme constant ssi la matrice A est inversible.
C'est là un joli et tout mignon exercice d'oral. Cela devrait réveiller la curiosité des candidats et candidates à l'agrégation.
*****************************************
Ayant acheté le Gabriel chez Birckhäuser (sorti dix ans avant sa traduc française), j'ai été stupéfié, en dehors de l'originalité du mode d'exposition de ces sujets somme toute classiques, par la richesse et la profondeur de son allemand ! Et c'est un Franzmann !! Il n'y a sans doute plus aucun Allemand qui sache s'exprimer ainsi, ou peut-être au fin fond de l'ex-DDR, là où McDonald n'a pas encore pénétré.
Cela étant, il y a dans l'édition française un exercice curieux (le 29, page 690) : existe-t-il une base de ${\mathfrak M}_n(\R)$ qui soit laissée stable par la multiplication des matrices ? Il est coté et il le vaut bien.
""Stupéfait, stupéfié. Il n'existe pas de verbe stupéfaire, sauf pour l'accueillant Petit Robert qui, se réclamant d'erreurs commises par quelques auteurs célèbres, s'estime en droit de l'adopter comme synonyme de stupéfier... et par conséquent inutile.
L'adjectif stupéfait ne doit pas être utilisé à la façon d'un participe passé, de même que stupéfié (part. passé) n'a pas à être employé comme adjectif. On dira donc: «Sa conduite m'a stupéfié. Il en est resté stupéfait»
En dépit de nombreuses entorses à la règle, stupéfait ne devrait se construire qu'avec de et non avec par: «Oui, je suis stupéfait de ce dernier prodige» (Molière). - Df, n° 444, septembre 2003.""
Aïe ! Je me le suis commandé !
Plusieurs amis ou collègues ont exprimé un sentiment de frustration face à ce livre, et la cause à mon sens est que ce livre est le livre d'un rebelle, et les sujets qui y figurent tarderont à gagner l'adhésion du plus grand nombre. Je pense notamment aux systèmes d'néquations linéaires, etc, etc.
D'ailleurs, kilébo, je suis curieux de savoir quels sont les livres que vous trouvez géniaux ?
mais j'ai écrit <<stupéfié par>> ; est-ce donc faux ?
"J'ai été stupéfié de la richesse et de la profondeur de son allemand..."
On trouve ce qui suit dans le Trésor de la langue française :
""Rastignac étourdi se laisse prendre dix louis par l'homme à cheveux blancs, et descend avec les sept mille francs, ne comprenant encore rien au jeu, mais stupéfié de son bonheur (BALZAC, Goriot, 1835, p. 164).""
""Il le chantait parfois [le Dies irae], au scandale des voisins, stupéfiés de l'entendre s'interrompre au milieu par des éclats de rire (ROLLAND, J.-Chr., Foire, 1908, p. 797).""
Un exemple typique de livre que j'ai trouvé vraiment génial c'est le petit guide de Calcul Différentiel. Vraiment ce livre est pour moi un petit bijou. Mais je suis sûr qu'il frustrera plus d'un. J'adore cet approche basé sur "l'exemple qui fait réfléchir" (c'est d'ailleurs ce qui m'a motivé à aller jeter un oeil du côté du livre de Gabriel).
Bizarrement, j'ai aimé aussi les livres qui vont directement à l'essentiel. Un bon exemple est le Rudin. Mais finalement ces livres vous font davantage réfléchir sur comment on passe d'une ligne à l'autre dans une démonstration hyper concise que de vous faire réfléchir sur tel ou tel point mathématiques. Mais ils ont l'avantage de couvrir énormément de choses dans un temps record et finalement la satisfaction est la même. D'un côté le plaisir de s'attarder sur quelques points, de l'autre le plaisir des grands espaces.
Tout cela doit sûrement vous paraître décevant mais, je le répète, je ne suis qu'un simple amateur.
Votre post est, si je puis me permettre d'en juger, très pertinent et n'est en rien décevant.
Cela dit, nous sommes presque tous de simples amateurs, même si nous gagnons notre vie en faisant des mathématiques.
Vous avez jugé très positivement le PGCD de Rouvière, et vous êtes loin d'être seul à en admirer les vertus. Que l'opportunité me soit donné ici de rendre hommage à l'homme Rouvière, que j'ai eu l'occasion de rencontrer quelques fois, délicat, intelligent et scrupuleux.
Le succès international du Rudin n'est pas un effet du hasard. Son Real and Complex Analysis est l'oeuvre d'un maître. Il est cependant dangereux, à la manière d'une belle femme.
Bonne journée.
Il m'a l'air très bien
Sinon Kilébo je suis complètement d'accord avec toi sur le petit guide de Rouvière et le Rudin !
je vois que l'on est réveillé depuis un moment déjà !
Quelle est la réponse à l'exercice suivant=:
Quel est le sous-espace vectoriel engendré par les matrices ayant toutes un polynôme caractéristique donné ?
Le cas nilpotent a été annoncé par vos soins sur un post parallèle.
Autre exercice :
Quel est le sous-espace vectoriel engendré par une classe de similitude ?
j'ai un petit probleme avec un enoncé qui se trouve dans ce livre ; je suis sûr que c'est très bête et qu'on saura me répondre (en me faisant au passage passer pour un idiot
cela concerne le paragraphe 3.1.1 page 8 (eh oui dès la page 8)
il est écrit (je paraphrase) : "pour une matrice A d'ordre n le rang de $A-\lambda I$ ne dépend que de la classe de similitude de A, est constamment égal a n sauf pour un nombre fini de scalaires $\lambda$"
ce qui me choque cet énoncé c'est que si le rang ne depend que de la classe de similitude de A il ne devrait en particulier pas dépendre de $\lambda$
où me fourvois-je ?
remarque : je suis très mauvais en algèbre linéaire (enfin encore plus mauvais que dans les autres branches...)
merci
Par contre A et $PAP^{-1}$ ont les mêmes valeurs propres et si $E_\lamda$ est l'espace propre de A pour $\lambda$, alors $P(E_\lambda)$ est l'espace propre de $PAP^{-1} pour $\lambda$ ($E_\lamda$ et $P(E_\lamda)$ ont même dimension). D'où l'égalité des rangs de $A-\lambda I$ et $P(A-\lambda I)P^{-1}$.
Par contre A et $PAP^{-1}$ ont les mêmes valeurs propres et si $E_\lamda$ est l'espace propre de A pour $\lambda$, alors $P(E_\lambda)$ est l'espace propre de $PAP^{-1} pour $\lambda$ ($E_\lamda$ et $P(E_\lamda)$ ont même dimension). D'où l'égalité des rangs de $A-\lambda I$ et $P(A-\lambda I)P^{-1}$.
Mon latex ne passe pas!
Par contre $A$ et $PAP^{-1}$ ont les mêmes valeurs propres et si $E_\lambda$ est l'espace propre de $A$ pour $\lambda$, alors $P(E_\lambda)$ est l'espace propre de $PAP^{-1}$ pour $\lambda$ ($E_\lambda$ et $P(E_\lambda)$ ont même dimension). D'où l'égalité des rangs de $A-\lambda I$ et $P(A-\lambda I)P^{-1}$.
désolé j'avais pas vu le message!
merci de ce bel exo je vais essayer de le faire et ça fera un joli exo de colle si j'y arrive pour quand j'en donnerai!
déjà pour la classe de similitude de l'identité ça fait les matrices scalaires!
du coup ça doit dépendre de la classe...
bref je pense que pour faire le deuxième il vaut mieux commencer par faire le premier!
je vais essayer ce week-end mais ça m'a pas l'air facile...
Il faudrait lire:
""Pour une matrice $A$ d'ordre n le rang de $A-\lambda I$, pour $\lambda$ fixé, ne dépend que de la classe de similitude de $A$, et est constamment égal a n, sauf pour un nombre fini de scalaires. ""
La preuve est immédiate. Si $A$ et $B$ sont semblables, il en est de même de leurs translatées par $-\lambda I_n$, qui ont donc le même rang.
Ce rang est égal à $n$ sauf si $\lambda$ est valeur propre.
Mneimné travaille à Jussieu. Mais est-ce qu'il est accessible ou c'est quelqu'un de hautain ? Car, j'aimerais le rencontrer pour me faire dédicacer le livre.