Bonjour,
si le problème c'est que pour les élèves un résultat ne peut pas avoir un signe d'opération en son sein, pourquoi ne pas écrire : "3 et 1/4" au lieu de "3 1/4" ou de "3 + 1/4" ?
Cordialement
Il est toujours possible de lire de travers. Pourquoi serait-ce au prof de faire attention et aux élèves de jouer aux c.. ? (pardon : aux mal-comprenants)
Gerard0
Pour les heures je pense que directement on traduit quart par 15 minutes (question d’habitude) et je ne serais pas étonné que si je dis 3 heures et un quart (ou 3 heures et trois quarts pour 3h45) on me regarde de travers.
Et ’’trois heures et un quart’’ je viens de quelle région?
En parlant de cela, les élèves d’origine russe doivent bien s’embrouiller avec notre manière de dire (pour eux 3 heures et quart se traduirait pas ’’quart de la quatrième heure’’ et 3 heures et demie par ’’la moitié de la quatrième’’:-D)
Et pourtant, trois heures trois quarts se dit, pas pour l'heure, mais pour une durée en heures.
Rappel : Ce ne sont pas les matheux qui décident de la langue. Toutes les distinctions mathématiques entre chiffres et nombres n'ont jamais empêché les économistes de parler des "chiffres du chômage".
Et quand on enseigne, il faut en tenir compte.
Pour « chiffre » je vois l’acception mathématiques (le symbole) à distinguer d’une acception du langage courant.
« J’ai regardé les chiffres du chômage » : est-ce un statisticien ou un journaliste qui rédige ce genre de phrases ?
Enfin, comme plus haut, plusieurs sens à un même mot, c’est possible et même courant.
Il ne faut pas en faire une maladie.
Réponses
L’exiger, bof.
si le problème c'est que pour les élèves un résultat ne peut pas avoir un signe d'opération en son sein, pourquoi ne pas écrire : "3 et 1/4" au lieu de "3 1/4" ou de "3 + 1/4" ?
Cordialement
Le « et » ne me dérange absolument pas.
Il est toujours possible de lire de travers. Pourquoi serait-ce au prof de faire attention et aux élèves de jouer aux c.. ? (pardon : aux mal-comprenants)
Cordialement.
Pour les heures je pense que directement on traduit quart par 15 minutes (question d’habitude) et je ne serais pas étonné que si je dis 3 heures et un quart (ou 3 heures et trois quarts pour 3h45) on me regarde de travers.
En parlant de cela, les élèves d’origine russe doivent bien s’embrouiller avec notre manière de dire (pour eux 3 heures et quart se traduirait pas ’’quart de la quatrième heure’’ et 3 heures et demie par ’’la moitié de la quatrième’’:-D)
Rappel : Ce ne sont pas les matheux qui décident de la langue. Toutes les distinctions mathématiques entre chiffres et nombres n'ont jamais empêché les économistes de parler des "chiffres du chômage".
Et quand on enseigne, il faut en tenir compte.
Cordialement.
J'ai toujours cru que l'appellation "chiffre" était abusive dans la plupart des domaines sauf la cryptographie.
Heureusement que les abus de langage ne sont pas trop néfastes pour la santé.
À bientôt.
Cherche livres et objets du domaine mathématique :
Intégraphes, règles log et calculateurs électromécaniques.
Cordialement.
« J’ai regardé les chiffres du chômage » : est-ce un statisticien ou un journaliste qui rédige ce genre de phrases ?
Enfin, comme plus haut, plusieurs sens à un même mot, c’est possible et même courant.
Il ne faut pas en faire une maladie.
Remarque : « lettre » aussi à plusieurs sens.