Blagues mathématiques

13031323436

Réponses

  • Le fils de Jacques Tits s'appelle Robert.
    Painlevé votait Boulanger.
    Appell vivait dans les bois : l'Appell de la forêt...
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • zeitnot
    Modifié (23 Mar)
    Ses travaux sont étroitement liés à ceux d'un logicien hollandais. C'est l'Abel et la Beth. 
    La vie est injuste surtout pour ceux qui partent avant les cheveux blancs.
  • La logique me fout les Boole...
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Abel était tellement respecté de ses collègues qu'ils l'appelaient le petit prince des mathématiques et comme il adorait les prunes, il a vite été surnommé l'émir AbeL.
    La vie est injuste surtout pour ceux qui partent avant les cheveux blancs.
  • Les Mirabel ayant un unique Paul.
  • On peut d'ailleurs évoquer Paul à Abdoul.
  • Desargues serre Viète dans ses bras.
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Le géomètre Desargues mine.
  • Comme dirait Pascal (Legitimus) : Ingrid, est-ce que tu Blaise ?
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Mon chien connaît le théorème de Ta laisse.
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Proverbe d'oiseau migrateur : D'où vient Pythagore, mets ta ponte.
  • Dans le BTP c'est le théorème de Thalès-Béton...
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • De Rham pratiquait l'aviron...
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • - Il s'embourba.
    - Qui ?
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • - Quel pourpoint dois-je mettre ?
    - Mets le mauve, Viète !
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Faut-il renommer cette discussion "Almanach Vermot" ?
  • Médire, c’est causer des maux 
    Mais « dire », c’est causer des mots. 
  • Claude Bouquet raisonnait avec Briot.
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Claude Bouquet raisonnait avec Briot... parfois à l'aide d'un diagramme tiges-feuilles ?
    La vie est injuste surtout pour ceux qui partent avant les cheveux blancs.
  • Je préfère les intégrales de Wallis à l'intégrale de Dalida... 
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • C’est Futuna, pas Dalida. 
  • C'est Dalila qui coupe les cheveux en quatre. Pas Dalida.
  • On n’a pas le son (sans…) , c’est pour ça. 
  • Ampère et les femmes : des souris et des ohms.
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Tueur en série... de Fourier
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Riemann : je me gausse, je me gausse.
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • samok
    Modifié (31 Mar)
    soit $\mathcal{L}$ un langage
    et le langage fuse
    :)
  • Difficile que le langage fuse avec Lebesgue. 
  • samok
    Modifié (31 Mar)
    On ne va pas se mentir : la vérité n'existe pas.
    Tarski et Hutch
  • PetitLutinMalicieux
    Modifié (31 Mar)
    "Votre tore a un seul trou."
    Huggy les bons tuyaux.
    "Votre trou a un seul tort"
    Le producteur du pétomane.
    (Vous l'avez cherché, vous avez cliqué.)
  • Le tore tue.
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Dom
    Dom
    Modifié (31 Mar)
    Il en a marre tôt. 

    [Thor]
  • Jouons les Bobby Lapointe pour enfoncer le clou (du spectacle).
  • Faire de la mathématique
    Faire de là ma thématique 
    Jeter l'anathème attique
    J'étais l'âne athée, ma tique !
  • C'est une blague pour nos cousins physiciens, mais ça m'a fait sourire.
    Je sors à l'instant du bureau de poste, je suis allé récupérer un colis. Devant moi, il y avait une dame âgée anglaise avec un accent bien british. Elle faisait peser du courrier et sur l'écran s'affiche "masse". La vielle dame explique qu'elle a des difficultés avec le vocabulaire français et demande pourquoi il est écrit "masse" et non pas "poids". La personne au guichet qui lui pesait ses lettres, lui répond avec beaucoup de conviction que la machine sert aussi bien à peser des colis que des lettres et que dans ce cas on doit dire "masse" et non pas "poids" réservé uniquement quand on pèse du courrier. :D
    La vie est injuste surtout pour ceux qui partent avant les cheveux blancs.
  • Quelle expression souvent utilisée dans l'enseignement des mathématiques dans les collèges et lycées passe difficilement dans un établissement de l'enseignement catholique?
    Réponse:
    Produit en croix.
  • Sans oublier Tasse à thé...
    En moldo-valaque Nosferatu signifie "Celui qui marche dans la nuit et dont il ne faut parler sous aucun prétexte, de peur de voir se déchaîner tous les démons de l'enfer, surtout la nuit de Walpurgis".

  • Oui mais l'enseignement catholique nous pardonne car nous étudions les paraboles.
    La vie est injuste surtout pour ceux qui partent avant les cheveux blancs.
  • En effet, on aime peu les excentricités. 
  • On y enseigne aussi les formes canoniques.
  • Congru
    Modifié (18 Apr)
    La liste des admissibles à l’agrégation externe de mathématiques arrivera dans un délai raisonnable et surtout sans retard sur la date et l'heure annoncées.
  • Mais le cardinal, lui, met tout le monde d’accord. Même Cant(on a)tor !
  • Je me demandais si un polynôme sous forme canonique avait des racines chrétiennes.
    Ça serait une atteinte à la laïcité !
  • La laïcité, ça dépend, c'est une fonction non constante ...
  • Dieudonné doit-il être loué ?
  • Avec une conjoncture Cauchysante, il ne reste que des résidus, d’après le pape $\pi^2$. 
  • Bonjour,
    c’est la suite (attendue) de la blague du policier qui arrête Heisenberg pour excès de vitesse. 
    Le policier: « Vous savez à combien vous rouliez ? »
    Heisenberg: « Non mais au moins, je sais où je suis ! »
    Le policier: « Vous rouliez à 150 kilomètres/ heure ! »
    Heisenberg: « C’est malin ! Maintenant je suis perdu ! »
  • Entendu dans Big Bang theory
    Il ne faut pas respirer la compote, ça fait tousser.

    J'affirme péremptoirement que toute affirmation péremptoire est fausse
  • Antoine Auguste Leblanc était un nom d'emprunt,
    Ponzi est un nom d'emprut,
    Carbone sera un nom d'empreinte.


  • Poséidon, un nom d’embruns. 
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.